Похудение        10.08.2023   

Праздничный стол на Курбан-байрам: блюда и обычаи. Правила поведения при чтении Корана, что желательно и что не желательно при чтении Корана

Как известно, у мусульман два самых больших праздника - Ураза-байрам (Ид аль-Фитр) и Курбан-байрам (Ид аль-Адха). Их широко отмечают и практикующие, и этнические мусульмане.

Ислам объединяет разные культуры и народы. Исламские традиции, сунна Пророка Мухаммада (с.г.в.) становится объединяющим фактором для проведения тех или иных мероприятий, особенно . Поэтому неудивительно, что даже кулинарные традиции разных народов очень схожи.

Два главных мусульманских праздника по традиции продолжаются три дня. В течение этих дней везде принято ходить в гости и принимать их у себя. Обычно навещают друзей и родных. А у ингушей в эти дни открыты двери для всех без исключения. В дом может прийти любой желающий, и ему не откажут в гостеприимстве - накормят и напоят.

Национальные блюда разных народов

Мусульманская кухня преимущественно мясная. Чаще всего используют говядину или баранину, степные тюркские народы - конину.

Одним из самых распространённых блюд среди мусульман является плов . В России чаще всего его готовят по узбекским или таджикским рецептам. Это мясное блюдо из баранины с добавлением пряностей, иногда нута. Плов ставят в центр стола на многих праздниках, не только религиозных. Например, в честь рождения ребёнка есть традиция . В связи с этим иногда мясо либо раздают, либо делают общее мясное блюдо.

Разновидности плова варьируются от территории. Если таджики и узбеки готовят его с пряностями и очень жирным, то казанские татары предпочитают без приправ, готовя с чесноком и черносливом, а казахи добавляют яблоки и курагу. На Кавказе плов будет сладкий с добавлением всевозможных сухофруктов. Обычно это изюм и курага.

Если хотите удивить гостей необычным пловом, советуем приготовить азербайджанский вариант, известный как шах-плов . Особенность этого блюда в том, что его делают с корочкой из лаваша, теста или лапши, которая называется газмах. Для приготовления понадобятся традиционные ингредиенты, так что этот изыск под силу каждой хозяйке: рис, баранина, топлёное масло, шафран, изюм, курага, лук и т.д. Как сварить шах-плов наглядно показано в этом видео:

У индийских мусульман и пакистанцев плов называется бирияни - это особое традиционное и очень популярное блюдо с добавлением специальных приправ, в том числе куркумы, кардамона и красного жгучего перца. Поэтому блюдо получается очень острым. Его едят не только на праздники, оно входит в повседневное меню.

Самое популярное казахское блюдо - бешбармак (бесбармак), представляющий собой куски варёного мяса с лапшой, которые едят руками. Он является неотъемлемой частью праздничного стола. На него очень похоже чеченское национальное праздничное блюдо жижиг галнаш (в переводе означает «мясо-галушки»), которое так же готовится из баранины, говядины или курицы с клёцками из пшеничной или кукурузной муки.

Знаменитый аварский хинкал тоже состоит из баранины или курицы с пышными лепёшками из пшеничного теста. Отличием этого блюда является то, что его подают с каким-нибудь соусом.

У татар популярны супы. Поэтому зачастую готовят суп из куриной лапши. Даже в день свадьбы невеста, по традиции, должна сама приготовить это блюдо и подать гостям. Помимо супа, у татар очень распространена мясная выпечка. Поэтому традиционно подаются треугольники (очпочмак), перемячи и беляши .

Очень интересным и вкусным является праздничное блюдо курутоб . Это очень распространённое таджикское яство. Кусочки лепёшки погружают в перетёртый творог с молоком, накрывают кусочками свежих огурцов, помидоров и зеленью.

Праздничной едой многих тюркских народов является шурпа (сорпа) - наваристый мясной бульон с добавлением овощей и зелени. Стоит отметить сытный азербайджанский суп бозбаш на мясной косточке (или грудинке) с овощами и нутом. Для аромата и вкуса в него добавляют сухофрукты и смородину. Вариантов приготовления бозбаша великое множество. Рецепты отличаются специями и некоторыми добавками, однако всегда сохраняются главные ингредиенты - мясо и нут.

Для многих мусульманских народов свойственно украшать праздничный стол блюдами из субпродуктов. Особенно на Курбан-байрам. Это связано с тем, что они быстрее портятся и хранить их нецелесообразно. В 1-й день хозяйки обычно готовят блюда из печени и сердца. На 2-й день - суп из бараньих голов и голяшек. Главными блюдами становятся тушёное мясо, жаркое с рисом, бобовыми или овощами. И уже на 3-й день доходит черёд до супов на бараньих костях, плова, шашлыка, лагмана, мантов, бешбармака и многих других традиционных блюд.

Интересна праздничная кухня в Малайзии. Основное блюдо на праздничном столе - обжаренный с овощами и креветками рис. Помимо него малайцы радуют себя и гостей такими кулинарными изысками, как сате (блюдо, напоминающее шашлык, но по размерам намного меньше), наси лемак (блюдо из риса, сваренное в молоке кокоса - в него добавляются рубленые яйца, анчоусы, орехи и огурцы). Попробуйте приготовить это блюдо по очень удобному рецепту, представленному на видео, и убедитесь - это именно то, что подойдет к вашему праздничному столу!

В Малайзии также популярен куриный бульон с мелкими кубиками из спрессованного риса под названием сото . Другое, опять же рисовое, блюдо - лонтонг. Он представляет собой овощи с рисом под густой подливой.

Праздничные сладости и десерты у мусульманских народов

На Востоке с особой любовью относятся к сладостям. Разнообразие этих лакомств известно по всему миру. Всевозможные варенья, мучные изделия, сладкие изделия из мёда, орехов и фруктов становятся неотъемлемыми атрибутами любого застолья.

В список самых известных сладостей можно занести пахлаву - десерт из слоёного теста в сладком медовом сиропе с орехами. По одному из мнений, родиной пахлавы считается Персия, другие считают, что Османская империя. Как бы там ни было, на сегодняшний день пахлава является национальным лакомством Турции, Азербайджана, арабских и других восточных стран. Везде есть свои особенности приготовления, но основные ингредиенты остаются одними и теми же.

На втором месте по популярности и известности стоит халва . В России привыкли видеть на прилавках магазинов халву из семян подсолнечника. Но на самом деле она бывает очень разнообразной. Халву готовят из кунжута, арахиса, миндаля, фисташек и других орехов. А вот на Северном Кавказе, в частности, у чеченцев, халву готовят из кукурузной, реже - из пшеничной муки. Такой десерт подаётся только по особым случаям - на , Уразу-байрам и свадьбу. Секрет приготовления чеченской халвы кроется в обжарке муки с мёдом таким образом, чтобы из неё получилось нежное пирожное.

С использованием муки и мёда татары, башкиры и казахи создают своё уникальное лакомство - чак-чак и баурсак. Они являются визитной карточкой традиционной кухни целого ряда тюркских народов.

Сладостями, которые не имеют национальной привязки, являются также нуга и лукум (известный как рахат-лукум ) - для их приготовления используется мёд и орехи.

Некоторые народы, например, азербайджанцы, готовят печенье шекер-буру . Это тесто в виде полумесяца, которое посыпают орехами, в основном миндалём. Рецепт приготовления напоминает готовку домашнего традиционного печенья.

Для получения порции шекер-буру на 6-10 человек понадобится:

  • мука в/с - 4 стакана;
  • масло сливочное - 1 пачка (180-200 г);
  • яйцо - 1 шт.;
  • сахар - 1 стакан;
  • молоко - 0,5 стакана;
  • гашеная сода - 0,5 чайной ложки.

Многим известное курабье - тоже азербайджанское национальное лакомство. Наверно, поэтому его ещё называют «бакинским». Тем не менее, курабье является широко распространённой восточной сладостью, которая так же отличается по способам приготовления в каждой стране.

Сладкая выпечка, которая традиционно украшает праздничный стол, разнообразна и у татарского народа. Помимо чак-чака, любимой и традиционной выпечкой на торжества является губадия - пирог с рисом, кортом (обжаренным сладким творогом), варёными яйцами и изюмом, сметанник и другая выпечка.

В мусульманской кухне, как уже отмечалось, особняком стоит малайзийская и индийская кулинария. Традиционные индийские сладости, такие как джалеби или ладду , очень популярны у живущих в этой стране мусульман. Хотя некоторые из них готовятся индусами в качестве подношений местным божествам, у мусульман они являются обычными вкусными сладостями.

В Малайзии десерты немного необычные, очень сильно отличаются от традиционных блюд. На кухню этого народа повлияли кулинарные традиции соседних стран: Таиланда и Сингапура. Например, куи кетаяп - тонкие блинчики, окрашенные в зелёный цвет листьями пандана и фаршированные тёртым кокосом с пальмовым сахарным сиропом. На праздник гостям обязательно подаётся любимый десерт малайцев - чендол - пюре из зелёных бобов с сахаром под густым соусом из кокосовой мякоти.

Ассортимент мусульманской праздничной кухни шире, чем представлен в нашей статье. Описывая все особенности, можно было бы составить целую кулинарную книгу. Мы же хотели вас ознакомить с основными блюдами.

Приятного аппетита!

Понятие «Маджлис» означает любую встречу людей, когда они беседуют, общаются, поминают Аллаха, делятся своими знаниями. В постсоветском пространстве «маджлисом» принято называть традиционные для данной местности застолья, когда собирают гостей, накрывают стол, подают угощения, читаются суры и аяты из Корана, приглашенный мулла читает проповедь (вагаз), делаются дуа. Чтение Корана и определенных молитв-дуа являются важнейшей основной частью собрания. Однако в присутствии людей, у которых лишь поверхностное знание об исламе, вагаз (проповедь) имеет огромное значение , так как на сегодняшний момент у нас чуть ли не единственным местом, где не практикующие мусульмане могут услышать правду об исламе, является именно маджлис.

— Маджлисы устраиваются по разным поводам, вот некоторые из них:

Маджлис по поводу никаха (тагам уль имляк); 2. Маджлис по поводу обрезания (игзар); 3. Маджлис по поводу ожидания ребенка (хур-сун); 4. Маджлис по поводу удачной дальней поездки (накыйга); 5. Маджлис по поводу окончания заучивания Корана (хатм уль-Куран); 6. Маджлис , который устраивается для тех, у кого умер близкий человек; 7. Маджлис по поводу окончания строительства дома (вакира), новоселье; 8. Маджлис по случаю рождения ребенка (акыка); 9. Маджлис по поводу прихода гостей (кыйра); 10. Маджлис после никаха (валима) и другие…

К величайшему сожалению, этнические мусульмане в массе своей воспринимают религию, как свод дога (молитв), когда приглашенный мулла читает «мархумнәрге» (умершим) молитвы в случае, если приснился покойный родственник, если прошло 3, 7, 40 дней или годовщина со дня смерти кого-то из родственников, при этом раздается всем присутствующим садака. То есть, Коран стойко ассоциируется у подавляющей части этнических мусульман со смертью и умершими.

Говоря иначе, они умертвили живое Учение Аллаха. Всевышний же сказал, что Коран ниспослан для живых людей! Аллах в 69-70-ом аятах суры «Ясин» говорит нам: «Мы не учили его (Мухаммеда) поэзии. И не подобает ему это. Его Слова (вахий) – это не что иное, как напоминание (зикр) и ясный Коран. Они (ниспосланы) для того, дабы предупреждать пребывающих живыми! И чтобы сбылось Слово (Аллаха) относительно неверующих». Эти аяты суры «Ясин» (ирония в том, что ее чаще читают умершим) являются доказательством того, что Аллах ниспослал Коран для предостережения живых! Естественно, когда делается дуа, мы поминаем добрым словом и наших умерших родственников и близких.

Если мы хотим, чтобы маджлис принес пользу его устроителям, приглашенным гостям и тем, за кого делается дуа — получить награду от Всевышнего, необходимо придерживаться определенных правил, которые предписывает нам Ислам.

1. Первым делом должно быть правильное намерение. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал: «Поистине, дела оцениваются по намерениям». Устроители маджлиса и гости должны понимать, что !

2. Приглашать на маджлис следует персонально, т.е. каждого человека в отдельности, или каждую семью, или группу людей, чтобы каждый, кого приглашают смог понять, что именно его приглашают в гости. По единогласному мнению ученых, если тебя приглашают на маджлис, то отказываться нельзя. Уважительные причины для отказа от маджлиса – болезнь, сильная усталость (после дальней дороги, тяжелой работы). Если пригласили, то идти обязательно, однако, что касается еды, то кушать или нет – это личное дело каждого, но лучше будет отведать угощение (даже если постишься), чтобы проявить уважение к хозяевам. Если вы не желаете прерывать пост, вы должны объявить о причине своего отказа от угощения, чтобы не обидеть хозяев. Если, придя на маджлис, мусульманин обнаруживает наличие запретного, тогда он должен попытаться исправить положение, то есть удержать людей от употребления запретного, если это невозможно, то он должен покинуть такой «маджлис». Согласно мазхабу Абу Ханифа на маджлис нельзя идти: а) Если в гости пригласил нечестивец (фасик, то есть мусульманин совершающий грехи), который совершает грехи открыто, не стесняясь, и это все видят. б) Если известно, что большая часть имущества пригласившего заработана запретным путем. в) Если известно, что на этом маджлисе будет спиртное.

3. На столе должна быть только дозволенная (халяль) и чистая (тайб) еда. Всевышний Творец повелевает в первую очередь и обращается ко всему человечеству со словами: «О люди! Вкушайте на этой земле что дозволено (Халяль) и чисто (Тайб) и не следуйте по стопам шайтана, подлинно, он для вас явный враг». (сура «Аль-Бакара» аят 168). В 3-м аяте суры «Аль-Маида» говорится: «Вам запрещены мертвечина, кровь, мясо свиньи и то, над чем не было произнесено имени Аллаха (или что было забито не ради Аллаха, или было задушено, или забито до смерти, или подохло при падении, или заколото рогами, или задрано хищником, если только вы не успеете зарезать его, и то, что зарезано на каменных жертвенниках (или для идолов), а также гадание по стрелам». Халяльное мясо – это мясо животного, над котором при забое было произнесено имя Аллаха, и выпущена по максимуму кровь. Вся рыба является халяльной (дозволеной). Чистая (тайб ) — эта та пища, которая не была добыта путем обмана, злоупотребления и т.п.

а) приобретать мясо и мясные продукты только у мусульман в специализированных халяльных мясных лавках . Нежелательно приобретать мясные продукты на общих рынках, где продавцы, как правило, не соблюдающие мусульмане, могут и обмануть, где на одном прилавке может лежать и так называемое «халяльное» мясо и не халяльное, и мясо свиньи, где для нарубки мяса используется один нож, топор и общий пенек….

б) При покупке мяса птицы, полуфабрикатов и колбасы из нее мы рекомендуем выбирать птицефабрики, где осуществляется ручной забой птицы – например халяльная линия птицефабрики «Челны бройлер» Республики Татарстан и др. В Уфе открыта сеть магазинов «Челны бройлер», по этому телефону 8-987-093-96-46 вы можете уточнить адреса и наличие халяльной продукции.

в) При покупке колбасных изделий, тушенок со штампом «Халяль» мы рекомендуем покупать изделия мясокомбинатов, специализирующихся на производстве только! халяльной продукции. Как например: ООО «Дуслык» — г. Похвистнево Самарская область, ООО «Халяль» Самарская область, Похвистневский район, с. Алькино и др. В нашем микрорайоне «Инорс» Калининского р-на г Уфы, мы рекомендуем Вам специализированную мясную лавку – в ТСК «Яшель» по адресу ул. Глинки д. 2. По адресу ул. Ферина д. 14 – реализуется продукция «Челны бройлер». А также, Вы можете набрать в интернете «Халяль гид Уфа» (или какой-то другой населенный пункт) и узнаете адреса халяльных магазинов, кафе…

Только не надо превращать маджлис в расточительство, стараясь накрыть изобильный стол со множеством дорогих блюд, и усердно угощая гостей едой. Не надо забывать, что главная цель маджлиса – не объедание изысканными блюдами, не соблюдение внешних формальных правил – «чтобы все как принято у людей», не просто встреча родственников, друзей и знакомых, и не просто поминки по умершим родственникам и близким. Еще раз напомним, что все это делается ради довольства Всевышнего и награды от него ! А Аллах тогда будет доволен собравшимися людьми, если они будут искренне читать и слушать Коран, успокаивая свои сердца, хоть на время отстранившись от мирской суеты, стараться понять, что в нем сказано, и впоследствии применять узнанное в своей жизни. Если маджлис пройдет как интересная проповедь, просветительская лекция на животрепещущие темы, если люди приобретут полезные знания о том, как правильно жить в этом мире и приготовиться к миру вечному.

«Если к вам явится руководство от Меня, то те, которые последуют за моим руководством, не познают страха и не будут опечалены» (сура «Корова» аят 38). Говоря современным языком, Коран - это программа для жизни. Следуя ей, человек мог бы не ошибаться, и реализоваться полно - стать творцом и созидателем. В общем, жить так, чтобы зло не коснулось его. И тогда он не испытывал бы перед Богом страха за содеянное, и печали от потерь, приходящих в виде Божественного наказания, поскольку исполнял бы свое основное предназначение, данное ему Творцом - достижение Его довольства, через совершенствование разума (акыл).

— 3. На маджлис нужно прийти ритуально чистым т.е. взять Тахарат или Гусль (полное или малое омовение).

— 4. Одежда. Самым главным аспектом в одежде является прикрывание запретных мест (аурата), как у мужчин, так и у женщин. Всевышний велит прикрывать женщинам все тело, кроме лица, кистей рук и стопы ног, а мужчинам (минимум) от пупка до колен. Одежда не должна плотно облегать тело, подчеркивать фигуру, и не должна быть прозрачной. О тех, которые одеваются в вызывающую незакрытую одежду Пророк (салляллаху аляйхи васаллям) сказал: «Одетые и в тоже время голые, качающиеся во время ходьбы и этим соблазняющие мужчин женщины — не войдут в Рай и не вдохнут даже благоухания его!» В наше время имаму приходится начинать маджлис с напоминания женщинам, чтобы они прикрыли своё тело: полуобнаженные плечи, бедра, вырез на груди, одели платок. К сожалению, некоторые женщины проявляют недовольство, вступая в препирательства с хазратом, и им от такого поведения записывается только грех и наказание, если они не раскаются. Побойтесь Аллаха! Распространенность греха в наше время не делает его менее значительным!

— 5 . Необходимо мыть рук до приема пищи, а после приема пищи – помыть руки и прополоскать рот.

6 . В идеале, мужчины и женщины на маджлисе должны сидеть раздельно. Если это не получается, учитывая тесноту наших квартир, нужно постараться максимально отделить мужчин от женщин. Например, мужчины садятся во главе стола, рядом с имамом, а женщины в конце стола, причем там, где мужская половина стола будет соприкасаться с женской, должны сидеть близкие родственники – махрамы (муж-жена, брат-сестра и т.п.).

— 7. Нужно остерегаться использования посуды и столовых приборов из золота и серебра из-за запретности этого. Посланник Аллаха, Мир ему и Благословение Аллаха, сказал: «Не пейте и не ешьте из золотой и серебряной посуды. Поистине, это для неверующих в этом мире, а для вас - в мире вечном».

— 8 . Перед едой произнести «Бисмиляхи-Рахмани-Рахим» (С именем Аллаха, Милостивого и Милосердного).

Принимать пищу только правой рукой, ибо Пророк «мир ему и благословение » сказал, что Шайтан ест левой рукой (здесь есть и психологический момент: левой рукой подмываются (делают истинжа) после туалета)

— 9. Со стола брать то, что находится перед тобой (не тянуться на другой конец стола или на дальнюю сторону тарелки, если кушаете с одной большой посуды).

— 10. Если на посуде разные виды угощения, то разрешается брать с любой стороны.

— 11. По сунне еду, которую едят руками, нужно кушать беря ее тремя пальцами правой руки.

— 12 . Не облокачиваться на стол, нельзя дуть на еду (в общих тарелках).

— 13. Не следует перебивать имама во время вагаза (проповеди), все вопросы – после ее окончания. Его задача – за короткое время постараться донести до людей истину о Единобожии (Таухид), предостеречь людей от совершения грехов, призвать людей к покаянию за грехи и соблюдению законов Аллаха. Следует вспомнить о скоротечности и бренности мирской жизни, и о том, что все мы будем отвечать перед Аллахом за свои дела, за свой образ жизни. Если у кого-то возникли вопросы, то их нужно задавать с намерением узнать истину, уважительным тоном, а не с целью самоутверждения в собственных глазах. Такое не примется Всевышним.

— 14. Посланник Аллаха, Мир ему и Благословение Аллаха, никогда не критиковал еду. Если она ему нравилась, то он кушал ее, если же не нравилась, то оставлял ее.

— 15 . Проявлять уважение к гостям. Пророк Мир ему и Благословение говорил: «Кто верит в Аллаха и в Судный день – пусть возвеличивает гостя».

— 16 . Остерегаться наиболее распространенного греха на маджлисах, да и вообще в нашей жизни – гайбат – обсуждать недостатки кого-то в его отсутствии, сплетни. За столом не надо сравнивать между собой мечети, «какая красивее, какой хазрат лучше, а вот такой-то сделал то-то и то-то, а сам мусульманин…» и т.п. «Разве Аллах – не наисправедливейший из всех Судий?» (Сура «Смоковница», аят 8). В хадисе (изречении пророка (с.а.с.)) сказано: «Если кто из вас говорит, пусть говорит благое, или молчит».

— 17. Свою тарелку в конце оставить чистой. Тот, кто желает поступить по Сунне, пусть убирает за собой посуду и помогает хозяевам убрать со стола.

— 18 . По окончании приема пищи восхвалить Всевышнего Аллаха и поблагодарить Его. Посланник Аллаха, Мир ему и Благословение Аллаха, сказал: «Тот, кто, покушав, скажет: “Хвала Аллаху, Который накормил меня этой едой и наделил меня ею, тогда как сам я не обладаю ни силой, ни мощью”, тому простятся его прошлые грехи». В конце маджлиса нужно обратиться к Аллаху с мольбой за хозяев дома, всех присутствующих, и всех мусульман, просить у Аллаха блага в этом мире и мире вечном, и спасения от мучений адского пламени.

— 19. По Сунне садака дается, во-первых, скрытно; во-вторых, нуждающимся!!!; в-третьих, давать желательно то, в чем человек нуждается, а не то, что «принято давать» (мыло, чай, полотенца, платочки); в-четвертых, никакой «таксы» для добровольного подаяния не существует – даешь сколько можешь; в-пятых, в Сунне нет «обмена подаяниями» (один дает мыло, тот ему в ответ полотенце, или даешь ему пачку чая, а он тебе десять рублей – прямо торговля какая-то, а не милостыня), в-шестых, милостыню по сунне не требуют, маловато мол, надо добавить…

В 177 аяте суры «Аль-Бакара», Всевышний велит нам раздавать имущество (садака): родственникам, сиротам, бедным, путникам и просящим, расходовать на освобождение рабов. В 60 аяте суры «Ат-Тауба» говориться (это больше касается выплаты закята): «Пожертвования предназначены для нищих и бедных, для тех, кто занимается их сбором и распределением, и для тех, чьи сердца хотят завоевать (обратить в ислам), для выкупа рабов, для должников, для расходов на пути Аллаха и для путников. Таково предписание Аллаха. Воистину Аллах Знающий, Мудрый».

Самые лучшие слова – это слова Всевышнего Аллаха. Коран – это слова Аллаха. А раз так, то чтение и осмысление Корана является украшением любого маджлиса. Разве может быть маджлис лучше, чем тот, на котором поминают Всевышнего Аллаха, читают его Книгу, делятся друг с другом знаниями, рассказывают хадисы, изучают жизнеописание Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) и извлекают из всего этого пользу?

6 ноября отмечается День Конституции Республики Татарстан. Сегодня в городах и районах проходят торжественные мероприятия - это один из главных праздников республики. Предлагаем окунуться в атмосферу праздника, приготовив блюда татарской кухни.

Кулинарные традиции татарской кухни складывались не одно столетие. Народ бережно хранит секреты национальных блюд, передавая их из поколения в поколение. Первостепенное значение в татарской кухне имеют жидкие горячие блюда - супы и бульоны. В зависимости от бульона (шулпа), на котором они приготовлены, супы можно разделить на мясные, молочные и постные, вегетарианские, а по тем продуктам, которыми они заправляются, на мучные, крупяные, мучно-овощные, крупяно-овощные, овощные. Наиболее распространенное первое блюдо - суп-лапша (токмач). На второе подают отваренное в бульоне мясо или курицу, порезанные крупными кусками и отварной картофель. Во время званых обедов, особенно у горожан, подается плов и традиционный мясо-крупяной бэлиш. В татарской кухне часто готовят всевозможные каши - пшенная, гречневая, овсяная, рисовая, гороховая и т. д. Высоко ценятся изделия из кислого (дрожжевого) теста. К ним прежде всего относится хлеб (икмэк). Без хлеба не проходит ни один обед (обычный или праздничный), он считается священной пищей. В прошлом у татар существовал даже обычай клятвы хлебом ипи-дер.

Давайте учиться готовить вкусные татарские блюда. Кушайте и наслаждайтесь!

Тутырма с субпродуктами

Субпродукты - 1кг, рис - 100г или гречневая крупа - 120г, яйцо - 1 шт., лук репчатый - 1,5 шт., молоко или бульон - 300-400г, соль, перец - по вкусу.

Обработать субпродукты (печень, сердце, легкие), мелко нарезать, добавить лук и пропустить через мясорубку (можно нарубить). Положить перец, соль, выбить яйцо и тщательно все перемешать, затем разбавить молоком или остуженным бульоном, добавить рис (или гречневую крупу) и, перемешав, начинить кишку, завязать. Начинка для тутырмы должна быть жидкой. Варить так же, как и тутырму с говядиной. Можно тутырму готовить только с одной печенью и с крупой. Тутырма из субпродуктов считается деликатесом, она подается как второе блюдо. Обычно ее нарезают кружочками и красиво укладывают на тарелку. Подавать тутырму к столу в горячем виде.

Татарский плов

Баранина (нежирная) - 100 г, маргарин столовый и томатная паста - по 15 г, вода - 150 г, рис - 70 г, лук репчатый - 15 г, лавровый лист, перец, соль - по вкусу.

Мясо разрубить на куски весом по 35 - 40 г, посыпать солью и перцем, обжарить, положить в сотейник и залить пассированным в жире томатом, горячей водой. Когда жидкость закипит, засыпать промытый рис. Добавив нарезанный лук и лавровый лист, варить на слабом огне, осторожно помешивая, до тех пор, пока вся жидкость не будет впитана рисом. Закрыть крышкой и дать постоять. Традиционный татарский плов можно приготовить и без томата, вместо него тогда следует добавить любые, нарезанные овощи, или даже фрукты (плов получится сладким).

Перемеч

для фарша:
мяса 500 г, репчатого пука 3 шт., соль, перец, жидкость, жир для жарения

Из дрожжевого или пресного теста делают шарики весом по 50 г, обваливают в муке и раскатывают из них лепешки. На середину лепешки кладут фарш и приминают. Затем приподнимают края теста и собирают красиво в сборку. В середине перемеча должно оставаться отверстие. Перемечи обжаривают в полуфритюре сначала отверстием вниз, затем, как зарумянится, переворачивают отверстием вверх. Готовые перемечи должны быть светло-коричневого цвета круглой, приплюснутой формы. Перемечи подаются горячими. Перемечи можно делать мелкими. В этом случае продукты надо брать наполовину меньше.

Приготовление фарша.
Промытое мясо (говядины или баранина) мелко нарезать и с репчатым луком пропустить через мясорубку положить перец, соль и все тщательно перемещать. Если фарш густоватый, влить холодного молока или воды и снова перемешать.

Фаршированная баранина (тутырган тэкэ)

Баранина (мякоть), яйцо - 10 шт., молоко - 150г, лук (жареный) - 150г, масло - 100г, соль, перец - по вкусу.

Для приготовления тэкэ берется грудинка молодой баранины или мякоть задней части окорока. Реберную кость отделить от мякоти грудинки, а мякоть с задней части подрезать таким образом, чтобы образовался мешочек. Отдельно в глубокую посуду разбить яйца, добавить соль, перец, растопленное и остуженное сливочное масло и все хорошо перемешать. Полученную начинку залить в заранее приготовленную баранью грудинку или окорок, зашить отверстие. Готовый полуфабрикат положить в неглубокую посуду, залить бульоном, посыпать шинкованным репчатым луком, морковью и варить до готовности. Когда тутырган тэкэ будет готова, поместить ее на смазанную жиром сковороду, сверху смазать маслом и на 10-15 мин поставить в духовку. Фаршированная баранина разрезается на порции и подается на стол в горячем виде.

Бэлиш с уткой

Тесто - 1,5 кг,утка - 1 шт., рис - 300-400г, масло сливочное - 200г, лук репчатый - 3-4 шт., бульон - 1 стакан, перец, соль - по вкусу.

В бэлиш с уткой обычно добавляется рис. Готовую утку сначала разрезать почленно, затем мякоть нарезать мелкими кусочками. Рис перебрать, промыть в горячей воде, положить в подсоленную воду и слегка отварить. Отваренный рис откинуть в сито и промыть горячей водой. Остывший рис должен быть сухим. Добавить в рис масло, мелко нарезанный лук, необходимое количество соли, перца, все это перемешать с кусочками утки и сделать бэлиш. Тесто месить так же, как и для предыдущих бэлишей. Бэлиш из утки делается тоньше, чем бэлиш с бульоном. Бэлиш печется 2-2.5 ч. За полчаса до готовности в него наливают бульон.
На стол бэлиш с уткой подается в той же сковороде. Начинку кладут на тарелки большой ложкой, а затем разрезают на порционные куски дно бэлиша.

Тунтэрма (омлет)

5-6 яиц, 200-300 г молока, 60-80 г крупы манной или муки, 100 г масла сливочного, соль по вкусу.

Яйца выпустить в глубокую посуду, тщательно взбить до однородной массы, затем добавить молоко, растопленное сливочное масло, соль все хорошо перемешать, всыпать манную крупу или муку и снова перемешать до консистенции густой сметаны.
Массу перелить в сковороду, смазанную жиром, и поставить на огонь. Как только масса загустеет, поставить в духовой шкаф на 4-5 мин. Готовую тунтэрму смазать сверху жиром и подать на стол. Можно тунтэрму разрезать ромбиками на порции.

Пельмени с конопляным зерном

75 г теста, 100 г фарша, 50 г сметаны или 20 г масла топленого, 1 яйцо.

I вариант. Очищенные конопляные зерна поместить для просушки на 1-2 ч в печь, растолочь в ступе, просеять через сито. Смешать конопляную муку с картофельным пюре и яйцами. Если начинка получилась крутая, разбавить ее небольшим количеством горячего молока.
Тесто приготовить точно так же, как и для других пельменей. Сварить пельмени в подсоленной воде, положить в тарелку, заправить сметаной или топленым маслом и в горячем виде подать на стол.

II вариант. Конопляные зерна истолочь в деревянной ступке, отжать лишний жир, добавить сахар, соль, все хорошо перемешать, чтобы получилась густая однородная масса. Эта масса используется как фарш для пельменей.
Тесто готовить так же, как в I варианте.

Губадия с мясом

На одну сковороду губадии: теста - 1000-1200 г, мяса - 800-1000 г, готового корта - 250 г, риса - 300-400 г, изюма - 250 г, яиц - 6-8 шт., масла топленого - 300-400 г, соль, перец, лук, репчатый.

Тесто раскатать размером побольше сковороды. Положить его на масленую сковороду и сверху смазать маслом. На тесто выложить готовый корт. На него положить ровным слоем рис, затем пропущенное с луком через мясорубку поджаренное мясо, на мясо снова слой риса, на рис - круто сваренные, мелко нашинкованные яйца и опять рис. Сверху выложить слой распаренного урюка, изюма или чернослива. Затем всю начинку обильно полить топленым маслом.
Начинку накрыть тонким слоем раскатанного теста, края защипать и заделать зубчиками. Перед тем как посадить в печь, губадию надо сверху смазать маслом и посыпать крошкой. В печи при средней температуре губадия печется 40-50 минут. Готовую губадию нарезать и кусками подавать на стол в горячем виде. Губадия в разрезе должна представлять ярко выраженные слои различных продуктов, гармонично сочетающихся как по вкусу, так и по цвету.

Приготовление мягкого корта для губадии.
Сухой корт растолочь, просеять через сито. На 500 граммов корта добавить 200 г сахарного песку, 200 г молока, все перемешать и проварить 10-15 минут до образования однородной массы, напоминающей кашицу. Массу охладить, затем ровным слоем положить на дно губадии.

Приготовление крошки для губадии.
В 250 г сливочного масла положить 500 г просеянной пшеничной муки, 20-30 г сахарного песка и все это тщательно растереть руками. По мере растирания масло смешивается с мукой и образуется мелкая крошка. Перед тем как посадить губадию в печь, посыпать ее сверху крошкой. Губадия - сдобный круглый пирог с многослойной начинкой. Начинка состоит из корта (сушеного творога), отварного рассыпчатого риса, рубленого яйца, распаренного изюма (урюка или чернослива), говяжьего фарша с пассерованным репчатым луком.

Жареный горох по-казански

Горох, соль, масло, лук

Жареный горох - излюбленное блюдо татар. Перед жареньем горох перебрать, промыть холодной водой, потом залить теплой водой и поставить набухать на 3-4 ч. Нужно следить, чтобы он не очень сильно набухал, иначе при жарке зерна могут развалиться пополам. Размокший горох процедить через дуршлаг и начинать жарить. Существует несколько способов жаренья.
1-й способ (сухое жаренье) - горох положить на сухую сковороду и жарить, помешивая.

2-й способ - на горячую сковороду налить немного растительного масла, как только оно нагреется, положить горох и жарить, помешивая, во время жаренья посолить.

3-й способ - к оставшимся после перетопки внутреннего говяжьего жира шкваркам положить горох, перемешать вместе со шкварками. Во время жаренья по вкусу положить соль и перец.

Чак-чак (орешки с медом)

На 1 кг пшеничной муки: 10 шт. яиц, 100 г молока, 20-30 г сахара, соль, 500-550 г масла для жаренья, меда 900-1000 г, 150-200 г сахара для отделки, монпансье 100-150 г.

Готовится из муки высшего сорта. Выпустить в посуду сырые яйца, добавить молока, соли, сахару, все перемешать, всыпать муку и замесить мягкое тесто. Разделить тесто на куски весом в 100 г, раскатать их жгутиками толщиной в 1 см. Нарезать жгутики на шарики величиной с кедровый орешек и жарить их, перемешивая, чтобы ровнее прожарились во фритюре. Готовые шарики принимают желтоватый оттенок.
Всыпать в мед сахарный песок и вскипятить в отдельной посуде. Готовность меда можно узнать следующим образом: взять на спичку каплю меда, и если стекающая со спички струйка после остывания делается ломкой, кипячение следует прекратить. Слишком долго кипятить мед нельзя, так как он может подгореть и испортить вид и вкус блюда.
Прожаренные шарики положить в широкую посуду, полить медом и хорошо перемешать. После этого переложить чак-чак на поднос или тарелку и смоченными в холодной воде руками придать ему желаемую форму (пирамиды, конуса, звезды и т.п.). Чак-чак можно украсить мелкими леденцами (монпансье).

В продолжении темы о том, как в татарских семьях собираются женщины, для того чтобы вместе читать священную книгу мусульман. Подробно о собрании в теме . Дискуссия в указанном посте была увлекательна. Во-первых, на предложенное мною название собранию -«Маджлис» , друзья дали названия, которые используются в их семьях: "Кур"ан ашы" "Аш укыту" "Коран укыты" "Дога укълък" "Аш" . Интересно, что в этот раз, свекровь, приглашая на собрание сказала «Коран укитиб», что более по-узбекски, чем по-татарски. Во-вторых, узнала, что у татар в России иногда мужчины собираются за одним столом с женщинами, только садятся они раздельно. У нас в лучшем случае, в разных комнатах, или, если позволяют условия и погода - мужчины во дворе, женщины в доме. И еще я узнала, что словом «абыстай» называли жену муллы, которая вела просветительскую работу среди женщин. Но главное то, что на этом празднике особую роль играет Аш - еда. Помимо того, что готовят хозяйки дома, каждая приглашённая приносит домашнюю выпечку. Стол просто ломится от всевозможных вкусностей.
Я готовила мелкие эчпечмак. Для «своих» делаю обычно крупные - размер позволяет уложить только 8 штук на протвинь. «Гостевой» вариант - 20 штук.

Тесто традиционное, татарское: на чуть более 6-ти стаканов муки (это килограмм) 100 грамм масла (сливочного, топленого, жира или маргарина для выпечки), пол-литра кислого густого молока (сметаны), соль. Приготовление этого теста описывала неоднократно (Тэг «Татарская кухня»). Но на этот раз чуть изменила процесс смешивания компонентов.
Масло растапливаю в микроволновке. Две-три минуты на низкой мощности 120-180 W, и имеем телую растопленую маслянную массу. Так вот, перед тем, как вводить его в муку, я растворила в кислом молоке чайную ложку соли и добавила туда же теплое растопленное масло. Перемешала до однородного состояния, а уж потом влила в муку. Я еще размышляю над химией и физикой сего процесса. Но тесто получается ощутимо лучше.
За формирование эчпечмака писать не возьмусь, это смотреть нужно. Или сделать много эчпечмаков, чтобы формировать из кружочка теста равносторонний треугольник с дырочкой, да чтоб еще и уголки не торчали кривыми загогулинами. Вот поставлю на кухне веб-камеру... :)) Апдейт: brembilla делает так ->

Укутав эчпечмаки в фольгу и многослойные ткани и улложив в полукруглую плетеную корзину, отправилась я на женское собрание для чтения священной книги. И было это собрание удивительным подарком для меня.
Я ранее рассказывала о абыстай, которая . После того, как она однажды ошиблась, упомянув в поминальных словах имена живых, свекровь решила пригласить другую женщину. И эта была удивительная женщина, которая подарила нам всем праздник.
«Читала» она низким, сочным, красивым голосом. Слух её был идеален и священные тексты не просто звучали, они лились музыкой удивительной чистоты. И не просто она вела собрание, но талантливо координировала процесс. Подсказывала моменты, когда и что нужно делать, не упрекая никого за незнание. Доброжелательно поясняла все обязательные слова и действия. Целевая установка у нее была правильная - читать, пояснять, учить, создать соответствующую атмосферу. И она этого добилась, с улыбкой, ласково и доброжелательно.
А еще, очередной мажлис пришёлся на Мавлид, день рождения Пророка (мир ему и благословение - принято говорить после упоминания имени). И эта старая, красивая женщина стала говорить о Мавлид. Она рассказывала нам о татарских религиозных традициях, которые во многих семьях стали забывать. А традиция эта - религиозные песни на татарском языке, которые поются на Мавлид. Это баллады, которые исполняют в татарской мелодике, и в обычной для татар вокальной манере Тексты этих старинных татарских баллад повествуют о знаменательных религиозных событиях и известных благочестивых людях, о жизни самого Пророка (Помните, нужно добавить мир ему и благословение).
Мы слушали, и слушали, как завороженные. Периодически, абыстай привлекала и нас в действо, мы должны были подпевать несложные слова гимна, образовывать символический круг, обняв друг друга. Время летело. Как же мне хотелось записать эти песни, чтобы потом внимательно послушать их. Я не все понимала в тексте.
Пусть эта женщина будет здорова и живет долго. Я очень хочу встретиться с ней еще раз и попросить воспроизвести ее эти удивительные татарские баллады под запись. А если песни те нельзя петь в другое время, я буду с нетерпением ждать следующий Мавлид, и ждать эту абыстай, и желать ей здоровья.
И она опять читала, читала красиво и мощно. И называла в молитве имена ушедших. И просила благо всем здравствующим.
Когда все традиции были соблюдены, и мы пили чай со всевозможными вкусностями, она вдруг начала говорить о традициях, о языке. И сказала, что у татар за столом всегда звучали прекрасные песни. А не хочет ли кто спеть красивую татарскую песню о семье, о маме, о родине… И вдруг зазвучали «Энкей», «Кора урман», «Ёш Гомер»… Это взлетели высокие, переливающиеся в татарских руладах голоса тётушек. И замечательно это было.

Апдейт .
Продолжение истории.

Вопрос:

Кто из служителей культа должен прочитать Священный Коран в жилище правоверного? Ведь известно, что в доме, в котором проживают мусульмане, Коран следует читать хотя бы раз в год. Есть предположение, что этим должны заниматься мулла или муэдзин. Согласны ли с этим религиозные деятели и улемы?

Ответ:

Здесь не совсем уместно утверждение о том, что в домах исповедующих Ислам раз в году принято читать Коран. Это неверно. Было правильнее сказать, что в мусульманском жилище Книга должна читаться не менее двух или четырех раз. Так как если в доме не читают Коран даже одного раза, то речи о том, что в этом жилище проживают мусульмане, не может и быть!

Пророк Аллаха (мир ему и благословение Всевышнего) сказал: «Дом, в котором читается Коран, Аллах Та’аля представляет небесным созданиям так открыто и ясно, каким вам видится ясное и безоблачное небо в солнечный день ». Из этого следует, чем чаще в жилище звучат суры Священного Корана, тем этот дом становится светлее, лучезарнее (подобно Месяцу, Солнцу и звездам). Если уж в данном доме заведено правило раз в году читать Коран, ради Бога, как говорится, спасибо и на этом. Однако следует помнить, если вы желаете, чтобы в вашем жилище царил покой и достаток, было уютно и благонравно, нельзя довольствоваться только чтением Книги всего лишь раз.

Кто же должен читать Коран?

Прежде всего, надо заметить, что читать Коран должен каждый! Во многих домах на подобный междлис, как правило, приглашают действующего имама, альхамдулиллях! Так делается, кстати, не только у нас, но и во всем мусульманском мире. В том случае, когда имам не имеет возможность лично присутствовать на междлисе, то он обычно поручает это муэдзину или кому-нибудь из религиозных деятелей. Однако это совсем не значит, что именно только они имеют право читать Коран в домах прихожан. Нет ничего греховного, если вы пригласите для чтения Книги кого-нибудь постороннего. Так как это деяние-нафиль и можно приглашать того, кого посчитаешь нужным. Требование к этому человеку должно быть одно – правильное, безошибочное чтение Священного Корана в соответствии со всеми требованиями Таджвида-правилами чтения Книги.

И вообще необходимо стремиться читать Коран правильно, ибо чтение его с ошибками – греховно. Тот, кто сознает, что при чтении допускает ошибки, только усугубляет свою вину. Если же читающий допустил ошибку по неведению, иншаэ Аллах, за ним не будет греха. Так как в 286 аяте суры «аль-Бакара» сказано: «Господь наш! Не наказывай нас, если мы позабыли или ошиблись ». Ведь всяк осознающий, что он с ошибками читает Книгу, и тем не менее продолжает это делать, из тех кто поверхностно относится к Священному Корану.

Габдулхак хазрат Саматов. «Шариат: ва’азы, хукмы, фетвы, ответы на вопросы, рекомендации»