Детский сад        08.06.2020   

Презентация испанский национальный костюм женский. Испанский национальный костюм. Современные модели для традиционных танцев

С помощью испанского костюма можно подчеркнуть национальные особенности и колорит Испании. Это древняя страна финикийского происхождения, которая раньше называлась Иберией. Она расположена на Средиземноморском побережье и долгое время находилась под римским владычеством, а потом приняла христианство.

Испанский костюм – роскошь и красота жгучего танца

Испанский костюм вошел в моду в XV веке. Это была эпоха Возрождения, которая диктовала свои условия. Тогда в моде были рыцарские идеалы, нравы королей и строгость католической церкви, для которой все было грешным.

В одежде важны были естественные и пропорциональные формы, но их максимально прятали от посторонних глаз, чтобы не поддаваться искушению. В это время при знатном дворе Габсбургов появляется термин «испанская мода», которую потом переняли многие королевские семьи Европы. Для знатных особ портные шили каркасные, объемные и тяжеловесные костюмы. Их тяжело было носить, так как они закрывали почти все тело и сковывали движения. В женской одежде не было никакой свободы.

Костюм треугольной конструкции напоминал футляр, в который была спрятана женщина. По преданию, такой стиль придумала королева Кастилии Хуана Португальская, чтобы никто не знал о ее беременности. Благодаря королевскому изобретению, испанки еще долгие годы носили богатые и роскошные платья, которые были неудобные и громоздкие.

Женское платье – красота геометрических форм

Испания стала законодательницей европейской моды. Одежда представительниц королевского двора эпохи Возрождения имела свои особенности:

  • Фигура и силуэт напоминали каркас треугольной формы.
  • Платья шили с лифом и с плотным, закрытым корсетом, чтобы скрыть естественные формы груди.
  • Спереди лиф имел форму продолговатого мыса. Каркас создавался из согнутой металлической проволоки, которая обшивалась дорогой тканью.

  • К лифу прикреплялись две плотные юбки. Они шились из тафты и располагались параллельно друг другу.
  • Верхняя юбка была с треугольным вырезом, а нижняя – с металлическими обручами. Юбки накидывались друг на друга.
  • Поверх юбок накидывалось верхнее платье с разрезом. Оно застегивалось петлями и повязывалось бантом.
  • Платье украшали жемчугом и сеткой, в которую вплетались золотые нити. Все это использовалось как вставки.

  • С помощью корсета зауживалась талия и уплотнялся живот. К нему прикреплялась узкая пластина, служившая для этих целей.
  • Женская одежда была с длинными двойными рукавами, которые шили из разных тканей. По всей длине рукав имел разрез и расширялся внизу, как крылья.
  • Плечи искусственно увеличивались с помощью специальных валиков и верхнего рукава.

В то время женщинам не разрешалось ходить с открытой шеей и декольте – поэтому воротник был для них настоящим спасением и особым украшением. Он был круглым, гофрированным и шился из белого тонкого рюша. Сначала воротник был маленький – не более 15 см, но со временем стало модно носить большие воротники – до 30 см.

Дополнением к наряду служили разные украшения, например, бусы, веер, пояс с пряжкой или головные уборы.

Под платье дама надевала туфли с массивной деревянной подошвой. Они украшались орнаментом из шляпок гвоздей. Толщина обуви указывала на признак аристократичности и знатности человека. Туфли изготавливались из натуральной кожи, бархата или атласа и украшались рисунком или вышивкой. Они не должны были выглядывать из-под платья, кроме деревянной обуви, которая могла быть видна по щиколотку.

Ткани и материалы

Строгий этикет испанского общества XVI и XVII века диктовал свои условия не только к одежде, но и к материалу:

  • В то время были распространены яркие, колоритные ткани с узором. В качестве рисунка использовались силуэты животных, религиозные символы и геральдические знаки.
  • Цветовая гамма отличалась разнообразием. В одежде преобладали черный, коричневый, серый, белый, красный, фиолетовый и зеленый цвета.
  • Одежда дополнительно украшалась золотистыми нитями, шнурами, лентами и кружевом из парчи. Все это нашивалось на костюм в разном направлении.
  • В конце XVI столетия в моде был гладкий однотонный текстиль.

Время и традиции

Простые девушки предпочитали одеваться не так, как знатные дамы. У них была другая мода, которая легла в основу традиционного народного испанского костюма. Об этом мы можем судить по картинам известного испанского художника Гойи, который использовал в своем творчестве яркие краски и необычное освещение. Он один из первых, кто воспел женщину Маху – горожанку, которая является прототипом знаменитой Кармен.

Одежда обыкновенных женщин середины XVII века состояла из таких элементов:

  • Женщины носили красочные платья без корсетов и не использовали для юбок металлические каркасы. Низ платья был с большими складками и свободно развевался на ветру.
  • В рубашках был лиф и корсаж на шнуровке. Рукава зауживались книзу. Они могли подворачиваться до локтя или полностью сниматься.
  • На платье надевался приталенный пиджак.

  • Важным атрибутом считался прямоугольный гребень. Им закалывали волосы. Гребень был резной, высотой 20 см, с несколькими зубчиками. Он изготавливался из слоновой кости или из черепашьего панциря. С такой прической ходили женщины в провинции.
  • Особым украшением была мантилья. Так называлась кружевная длинная вуаль, которая надевалась на гребень. Светлую мантилью носили незамужние девушки, а черную – женщины. Для торжественных случаев надевали длинную фату, которая закрывала полностью всю спину. В танцах вуаль не использовалась, либо был ее укороченный вариант.

  • Наряд дополнял складной веер. Он был настоящим произведением искусства, так как делался вручную. Основа веера изготавливалась из дерева. Его обтягивали шелком, бархатом или мягкой кожей. Некоторые веера украшали кружевом.
  • В женском костюме важны были детали: большие серьги, цветы и гребни для волос.

О народном испанском костюме

Шли годы, и испанский наряд преображался: некоторые элементы горожанки перестали носить еще в конце XIX - начале XX века. Например, мантилья и гребень, называемый по-испански peineta, стали частью королевской одежды. Сейчас эти детали воспринимаются как исторические: их можно изредка увидеть на национальных праздниках, карнавалах или свадьбах.

Национальный испанский костюм – часть культуры Испании. В каждом регионе страны свои особенности одежды:

  • На юге, в сельской местности, испанцы танцуют фламенко. Когда люди слышат это слово, они представляют образ страстной женщины в красном наряде. Фламенко создали и передали другим поколениям цыганки Андалусии. Они предпочитали одеваться выразительно для танца, чтобы подчеркнуть каждое движение. У танцовщиц – узкая талия и многослойные юбки, с воланами и драпировкой. Их руки открытые или полностью закрытые.
  • В центре страны девушки носили традиционные испанские платья или рубаху с лямками, на которую надевалась короткая легкая курточка. Голову покрывали платками или накидками.

  • В Валенсии женский костюм состоит из шелкового светлого платья с передником. На голове – тонкая ажурная косынка с рисунком, которая сзади закрепляется бантом. Наряд дополняют светлые чулки и туфли на низком каблуке.
  • В Каталонии девушки предпочитают носить распахнутые юбки с узорчатыми фартуками. Их фигуру подчеркивает белый кружевной лиф, а плечи закрываются ажурной шалью. На руки надеваются тонкие перчатки, доходящие до локтя. На голове – мантилья.

  • Наряд женщин Галисии состоит из блузки с длинными рукавами и расклешенной красной юбки с продольными темными бархатными полосками. На юбку надевается маленький или большой фартук с кружевом и бисером. На плечи накидывается нежная шаль. Голова повязывается платком.
  • На севере Испании национальный женский наряд в спокойных оттенках и со скромным рисунком.
  • В костюме женщин из Верхнего Арагона присутствует кремовая рубашка с пышным сарафаном.
  • В Нижнем Арагоне праздничная одежда состоит из короткой юбки в складку, передника и блузки с короткими рукавами, на которую накидывается шаль.

В ритме зажигательного танца: современные тенденции

Испания – страна с богатой культурой и традициями. Современный женский национальный костюм унаследовал многие исторические элементы. Традиционный наряд элегантный, с интересными украшениями. Он украшен золотистой и серебряной вышивкой и разноцветными камнями. В нем по-прежнему могут использоваться пуговицы с орнаментами, широкие пояса и большие воротники. В женском испанском костюме уместны такие детали:

  • Белая или нежно-кремовая блуза, сшитая из легкой ткани, с манжетами, оборками и кружевом.
  • Длинная, расклешенная от середины бедра, юбка из мягкой ткани. Она может быть с выпуклыми узорами или без них.
  • Платье красного цвета с несколькими воланами.
  • Летний сарафан в светлых тонах и с рисунком из больших ярких цветов. Его дополняют широкополая шляпа или платок.
  • Корсет в виде черного жилета или топ на шнуровке.
  • Детали: искусственные цветы на поясе, на волосах или на воротнике.
  • Красочная воздушная шаль с бахромой.

Жители солнечной страны любят одеваться оригинально и непринужденно. Их яркая одежда с экспрессивными деталями способна создать запоминающийся образ и подарить гостям праздничное настроение.

Танец фламенко, ставший визитной карточкой Испании, полюбили многие народы. Его включают в программу многих мероприятий, чтобы внести частичку Испании и познакомить с ее национальным колоритом. В последнее время в разных образовательных заведениях, например, в детских садах или в школах, проводят утренники и фестивали. Выбирая карнавальные наряды, можно создать красивый и соответствующий сценический образ. Национальный испанский костюм для девочки включает в себя все детали женского образа.

Костюм для фламенко бывает двух видов:

  • Первый вариант – платье с овальным вырезом и воланами или многослойная юбка в цыганском стиле. Под нее можно надевать любые блузы или топы.
  • Второй вариант – специальная бата. Это однотонная юбка с длинным шлейфом сзади. Ее фасон зависит от стиля танца. Бата позволяет свободно передвигаться по сцене, так как не сковывает быстрые движения. С ее помощью легко создать эффектный образ танцующей испанки.

Термин «испанский костюм» в его самобытном существовании принадлежит к периоду с XV по XIX вв. Жесткие каркасные костюмы, вошедшие в моду при дворе испанских Габсбургов в XVI-XVII вв. оказали большое влияние на стиль других европейских королевских дворов. В противоречивой эстетике сплелись воедино рыцарские идеалы, этикет королевского двора и аскетизм католической церкви. С одной стороны, это типичное для эпохи Возрождения подчеркивание естественных форм и пропорций фигуры, с другой – требование максимально спрятать тело.

Мужской испанский костюм

В испанском костюме впервые в Европе применяется каркас в виде стеганой подкладки из ваты, опилок, конского волоса, на которую натягивались все части одежды.

Основными элементами мужского костюма были сорочка, колет, короткие штаны, разного рода плащи.

Сорочка имела брыжжевый воротник и высокие манжеты из батиста, отделанные кружевами.

Колет , или хубон, — короткая куртка до талии или бедер, прилегающего силуэта с застежкой спереди, воротником-стойкой, узкими рукавами с наплечными валиками и отрезной баской. Постепенно высота воротника увеличивалась, по его краю пустили рюш, размер которого к концу XVI века достиг 15-20 см. Так появился знаменитый испанский гофрированный воротник.

Набедренные штаны , или брагетт, имели шаровидную форму, часто отделывались декоративной тканью в виде вертикальных полос, которые закреплялись только в верхней и нижней части и свободно свисали. Под брагетт надевались кальес – узкие штаны-чулки.

В качестве верхней одежды носили короткие и длинные широкие плащи , с капюшоном и без, одной из разновидностей плаща была ропа – распашная одежда, которую носили расстегнутой или застегивали высоко под шеей. Ее отличали декоративные висячие рукава и наплечники.

Женский испанский костюм

Женский костюм имел треугольный, четкий и графичный силуэт. Платья были отрезными по талии, с глухим закрытым лифом сложного кроя на корсете. С помощью корсета уплощалась естественная выпуклость груди. Спереди лиф заканчивался длинным острым мысом. К лифу пришивался конусообразный металлический вертюгаден, на него натягивались две юбки, верхняя из которых имела спереди треугольный разрез. Таким образом, силуэт костюма складывался из двух треугольников, вершины которых соединялись на талии.

Платья часто украшались нагрудными вставками в виде сетки из золоченых шнуров и нитей жемчуга.

Pукава были узкими, длинными, двойными, верхний выполнялся из другой ткани и имел разрезы по всей длине, книзу расширялся. И в мужском, и в женском нарядах линия плеч искусственно расширялась за счет плечевых валиков и увеличенной головки рукава.

Брыжжевый воротник женской сорочки имел специфическую форму, он раскрывался спереди, обнажая шею. Однако использовались и закрытые воротники разной ширины с различной драпировкой.

В отличие от аристократок, горожанки не использовали металлический каркас для юбок и корсеты. Они носили рубашки, узкие лифы со съемными рукавами, юбки, заложенные крупными складками либо присборенные по талии.

Народный испанский костюм

Народный испанский костюм в том виде, в котором он стал частью культуры, сложился в XVIII-XIX вв. Именно в этот период элементы народного костюма начали активно использоваться представителями аристократии.

Мужской костюм включал короткий пиджак («фигаро»), плотно облегающие штаны до колен, короткий жилет яркой расцветки, кушак, перехватывающий талию (обычно красного цвета и до 30 м в длину), шляпу-треуголку, чулки, обувь с пряжками, плащ.

В наши дни так выглядит костюм тореадора.

В женском костюме использовались схожие элементы: приталенный жакет с широкими лацканами (без корсета), длинная широкая юбка со множеством оборок, мантилья с гребнем, веер, шаль.

В наши дни так выглядит наряд танцовщицы фламенко.

Классический элемент — это мантилья, представляющая собой кружевную шелковую накидку, покрывающую шею, голову и грудь. Мантилья надевалась поверх высокого гребня, который втыкался в прическу строго вертикально. В наши дни мантилью хотя бы раз в жизни примеряет почти каждая женщина, поскольку сейчас она известна как фата.

Ткани и расцветка

Наиболее распространены узорчатые (вышитые, набивные) ткани, с золотым и серебряным рисунком на насыщенном фоне. Цвета в костюме в большинстве случаев сочетаются по принципу контрастов. Орнамент может быть различным, но чаще всего это цветочная расцветка и горох.

Украшения, прически, обувь

Мужчины носили коротко стриженые волосы, бороду и усы; на голову надевались фетровые шляпы, береты, красные шапочки в виде фригийских колпаков.

Женщины делали различные прически из длинных волос, которые в основном собирались на затылке. Прически украшались шпильками и гребнями.

И в женском, и в мужском наряде широко использовалось множество броских навесных украшений: жемчужные ожерелья, серьги, перстни, ювелирные пояса, цепочки, пряжки, пуговицы, камеи. Сам костюм нередко становился для них лишь фоном.

Мужская обувь представляла собой мягкие туфли из кожи или бархата, без каблуков. Женщины также носили туфли из мягкой кожи, атласа или бархата, украшенные вышивкой, с конца XVI века – на каблуке.

Испанский костюм в наши дни

Сегодня для испанского стиля в одежде характерны следующие элементы гардероба:

Белая блузка . Это должна быть не строгая блуза рубашечного кроя, а нежная блузка из мягкой воздушной ткани, обязательно с манжетами, оборками, кружевом или жабо. Уместен будет и классический гофрированный воротник-стойка. Главное условие – это женственность.
Длинная юбка . Испанская юбка не может быть ни короткой, ни обтягивающей, обычно это клеш от середины бедра, мягкая струящаяся ткань, летящий силуэт. Ткань не обязательно должна быть яркой, она может быть темной и однотонной, с набивным иди выпуклым узором.
Широкие брюки . Юбка-брюки или очень широкие расклешенные брюки темных тонов, однотонные, в продольную полоску или клетку. Цветочные принты и другие рисунки не приветствуются.
Вечернее платье ярко-красного цвета . В покрое, силуэте и оттенке платья допускается полная свобода, оно может быть многослойным, с низом, состоящим из нескольких юбок.
Летний сарафан с цветочным рисунком . Цветы должны быть крупными и яркими, на светлом фоне. Такой сарафан можно дополнить шляпой с большими полями или платком.
Корсет . Он может выполнять самые разнообразные роли: жилета, сшитого из черной ткани и надетого поверх блузки, топа со шнуровкой и т. д.
Аксессуары . Знаковым аксессуаром испанского стиля являются искусственные цветы: заколки для волос в виде цветка, цветок, приколотый к воротнику блузки, пиджака или к поясу платья. Но цветок должен быть только один. Еще один аксессуар – это большая широкая шаль с длинной бахромой и ярким рисунком.

Видео — испанский танец

Испанский танец «фламенко» в национальных испанских костюмах.

Где можно купить испанский костюм

Наибольшим спросом пользуются костюмы для фламенко, поскольку фламенко — визитная карточка Испании. Юбку для фламенко можно приобрести в магазинах танцевальных принадлежностей.

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1

Описание слайда:

Слайд 2

Описание слайда:

Слайд 3

Описание слайда:

Слайд 4

Описание слайда:

Женская фигура оказалась закованной в корсет с металлическими или деревянными планшетками. Корсет имел длинный шнип - выступ, оканчивающийся острым углом, благодаря которому плоская грудь плавно и невидимо переходила в юбку. На бедра надевался кринолин - каркас из нескольких конически уменьшающихся в диаметре кругов, висящих на кожаных ремнях, что сообщало юбке неподвижность и правильную коническую форму - вертугадэн (От испанского "вертугадо" - ветви из которых делались жесткие арматуры на юбках (1468 г.)). Женская фигура оказалась закованной в корсет с металлическими или деревянными планшетками. Корсет имел длинный шнип - выступ, оканчивающийся острым углом, благодаря которому плоская грудь плавно и невидимо переходила в юбку. На бедра надевался кринолин - каркас из нескольких конически уменьшающихся в диаметре кругов, висящих на кожаных ремнях, что сообщало юбке неподвижность и правильную коническую форму - вертугадэн (От испанского "вертугадо" - ветви из которых делались жесткие арматуры на юбках (1468 г.)).

Слайд 5

Описание слайда:

Слайд 6

Описание слайда:

Узорчатая или гладкая ткань костюма апплицировалась золотошвейными лентами и с геометрической точностью "прочерчивалась" прямолинейными узорами "золотыми" и "серебряными" нитями и жемчугом. Узорчатая или гладкая ткань костюма апплицировалась золотошвейными лентами и с геометрической точностью "прочерчивалась" прямолинейными узорами "золотыми" и "серебряными" нитями и жемчугом.

Слайд 7

Описание слайда:

Слайд 8

Описание слайда:

Слайд 9

Описание слайда:

Слайд 10

Описание слайда:

Слайд 11

Описание слайда:

Слайд 12

Описание слайда:

Слайд 13

Описание слайда:

Слайд 14

Описание слайда:

Слайд 15

Описание слайда:

Мужской испанский костюм XV-XVI века В борьбе испанцев в период реконкисты принимали участие рыцари других европейских стран, и, таким образом, непосредственное общение способствовало распространению многих форм мужского костюма, существовавшего у французов или итальянцев. К ним прежде всего относятся элементы готического костюма: обувь с длинными носками, некоторые виды головных уборов, длинное сюрко без рукавов. Большинство верхних одежд были средней длины, спокойных, можно сказать, благородных форм. Плащ был обязательной частью мужского испанского костюма, и длина его варьировалась в зависимости от возраста и социального положения. Обычно одна сторона плаща драпировалась на плече. Длинной и широкой была торжественная одежда, называвшаяся "касака".

Слайд 16

Описание слайда:

Слайд 17

Описание слайда:

Слайд 18

Описание слайда:

Чтобы придать хубону форму лат, спереди вставляли куски картона. Особенно выпуклым был перед хубона в 70-80-х годах. В это же время его стоячий воротник делают таким высоким, что он подпирает подбородок и мочки ушей. По краю воротника выпускают рюш, размер которого постепенно увеличивается и к концу столетия достигает 15-20 см. Таким образом, рюш превращается в "гранголу" или горгеру - знаменитый гофрированный испанский воротник. На протяжении XVI века изменяется и форма кальсес. Чтобы придать хубону форму лат, спереди вставляли куски картона. Особенно выпуклым был перед хубона в 70-80-х годах. В это же время его стоячий воротник делают таким высоким, что он подпирает подбородок и мочки ушей. По краю воротника выпускают рюш, размер которого постепенно увеличивается и к концу столетия достигает 15-20 см. Таким образом, рюш превращается в "гранголу" или горгеру - знаменитый гофрированный испанский воротник. На протяжении XVI века изменяется и форма кальсес.

Слайд 19

Описание слайда:

Еще в 1530 году Тициан пишет портрет Карла I (V) в костюме с узкими кальсес несколько выше колен, а в 1542 году он изобразил Филиппа II в богатой, вышитой драгоценностями одежде, и кальсес короля уже сделаны на небольшом каркасе. В 70-80-х годах вошли в моду двойные кальсес, состоявшие из узких, облегавших ногу штанов до колен и округлых, на толстой набивке, "грегескос", покрывавших только бедра. Еще в 1530 году Тициан пишет портрет Карла I (V) в костюме с узкими кальсес несколько выше колен, а в 1542 году он изобразил Филиппа II в богатой, вышитой драгоценностями одежде, и кальсес короля уже сделаны на небольшом каркасе. В 70-80-х годах вошли в моду двойные кальсес, состоявшие из узких, облегавших ногу штанов до колен и округлых, на толстой набивке, "грегескос", покрывавших только бедра.

Слайд 20

Описание слайда:

Слайд 21

Описание слайда:

Слайд 22

Описание слайда:

Слайд 23

Cлайд 1

Russian national costume Natalya Akatova school #1694 Moscow, Russia 2008\2009 school year teacher: Elena Makhovikova “Portrait of Unknown Peasant Woman in Russian National Costume” by I. Argunov (1784)

Cлайд 2

Items of clothes 1. Kokoshnik 2. Kosovorotka 3. Perednik 4. Sarafan 5. Kaftan 6. Tulup (or polushubok) 7. Poneva 8. Porti 9. Onuchi 10. Lapti 11. Valenki

Cлайд 3

Kokoshnik Kokoshnik is the most common type of festive headdress. It was worn in 14th - 19th centuries. Kokoshnik could be pointed or round. It was tied at the back of the head with a ribbon in a large bow. Usually it was decorated with gold, silver, pearls and decorative stones. Because of this it was very expensive and it was handed down from grandmother to granddaughter.

Cлайд 4

Kosovorotka (or Rubakha) Kosovorotka is a type of peasants’ shirt with long sleeves. Kosovorotka could be worn every day and on special occasions. Men’s shirts were to their knees and women’s ones were to their ankles. Kosovorotka was worn many centuries. It was made of white, blue and red cloth and decorated with contrast elements.

Cлайд 5

Perednik Perednik (apron) served to keep the clothes (especially dresses) clean and protect them from dirt. It was worn by peasants. Women used it in the kitchen or in the garden. When they worked outside they wore aprons made of coarse fabric. Not only women wore peredniks. It was used by men too. For example blacksmiths wore leather peredniks. On holidays it was a decoration with patterns typical for the region.

Cлайд 6

Sarafan Sarafan (pinafore) was worn by girls and young women. It is a long sleeveless dress covering feet and having the form of a high skirt with straps buttoning in front. It was worn in 14th-18th centuries. Sarafan was typical for Russian north, especially Archangelsk and Vologda province. Peasant women wore sarafans during the workdays and on holidays. In the end of 18th century it became very popular all over the country. It could be lilac, cherry blossom, raspberry pink, blue and yellow and was made of taffeta. Petty bourgeois and merchant women wore sarafans too.

Cлайд 7

Tulup (or Polushubok) Tulup or polushubok was one of the most important items of clothes in Russia. In winter both men and women wore sheepskin overcoats usually with fur on the inside. It could be also made of hare fur. Rich people wore a long fur coat named “shuba” made of sable, fox or beaver fur. People put on fur coats not just in winter but in hot summer days as well to show how rich they were.

Cлайд 8

Kaftan The word “kaftan” came from Arabic language and meant “man’s dress” It was worn in the medieval Rus. A typical kaftan was with long sleeves. In winter people put on kaftans with very long sleeves instead of gloves. There were different types of kaftans for different occasions. For example: home, rain, riding, festive kaftans and others. They were made of velvet, taffeta, satin, etc. Festive kaftans were made of expensive fabric and decorated with gold and silver buttons, pearls and jewel stones.

Cлайд 9

Poneva Poneva is a woolen three-piece skirt, made of home-made cloth, usually checkered or stripped. It was ornamented with embroidery, lace, spangles and beads. Poneva was as typical item of Russian women’s costume as sarafan. Fragments of it were found in Slavic barrows of 10-13th centuries. It was worn by married women. There were different patterns and design depending on the region.

Cлайд 10

Porti Porti are men’s trousers made of rough linen. They were long, not wide, narrowed down to ankle. They were fixed with a string tied around waist. Rich people wore woollen and even silk porti. They tucked their porti into their boots. Peasants wrapped their porti with onuchi and put on lapti over them.

Cлайд 11

Lapti (bastshoes) Lapti are bast shoes which were worn over homespun onuchi (narrow strips of cotton). They were spread in Rus in old times. Lapti were used in the countryside up to 1930s. They were made of lime-tree, elm, or birch bast. Lapti were tied to legs with cords twisted from the same bast. They were not made in all regions but they were worn everywhere. Lapti were a type of “currency” and an item of trade.

Cлайд 12

Onuchi Onuchi are long narrow strips of cloth up to 2 meters in lengths over which lapti were worn. They were different colours: white, black or brown. Peasant wore them. Onuchi became a prototype of modern socks. They wrapped feet and shins. In summer people wore onuchi made of linen or hemp cloth. In winter they were woolen ones.

Cлайд 13

Valenki Valenki are traditional Russian winter footwear. In Russian language the word “valenki” means made by felting. Valenki can be white, black or grey. They are made of sheep wool and are worn on frosty days for walking on dry snow. There is some evidence that Russian people began to make valenki in Nizhegorodskaya province in the end of 18th century. Perhaps they became “grandchildren” of Asian nomads’ felt boots. Valenki are still worn in Russian villages.

Cлайд 14

Many thanks for your attention! Bibliography and recourses Андреева А.Ю. Русский народный костюм. Путешествие с севера на юг, «Паритет», 2005. Поникарова Н.М. Москвоведение. Здравствуй, Москва!, АО «Московские учебники», 1999. Кокшайская О.Н.«Предметный мир культуры», МИРОС, 1994 A.P.Vaks “The Spirit of Russia”, «Детство-пресс», 1998 V.Evans “Click on Russia”. Culture Clips-2, Express Publishing-Centercom, 2003 http://en.wikipedia.org/wiki/Kokoshnik 01.01.09 http://sarafany.narod.ru/2i.htm 01.01.09 Picture 1: www.agniart.ru 16.12.08 Picture 2: www.goldmoscow.com 16.12.08 Picture 3: http.//forum.sevastopol.info 16.12.08 Picture 4: www.remeslonarod.ru 18.12.08 Picture 5: www.vor.ru 16.12.08 Picture 6: www.narjad.narod.ru 16.12.08 Picture 7: http.//xpomo.com 21.12.08 Picture 8: www.anastasia.ru 16.12.08 Picture 9: www.reenactor.ru 16.12.08 Picture 10: www.p-a-s-m.ru 16.12.08 Picture 11: http.//ill-777.narod.ru 21.12.08 Picture 12: www.ruvr.ru 16.12.08 Наталья Акатова ЦО №1694 Москва

Цель урока: закрепление лексики по теме «Одежда».

Задачи:

  • Образовательные :
    • углубление и расширение знаний учащихся по теме «Одежда»;
    • применение полученных знаний в практической деятельности;
    • активизация лексического материала по теме.
  • Развивающие :
    • развитие памяти, внимания, мышления;
    • развитие познавательного интереса;
    • развитие языковых способностей, развитие монологической речи.
  • Воспитательные :
    • воспитание интереса и положительного отношения к изучению иностранного языка.

Ожидаемый результат: ученики должны вспомнить ранее изученную лексику по теме, проверить уровень своих знаний в ходе выполнения заданий, развить навыки монологической речи.

Используемые методы:

  • метод наглядности;
  • метод многократного повторения;
  • коммуникативный метод.

ХОД УРОКА

1. Организационный момент

Учитель : “Buenos días. Sentáos. Hoy el tema de nuestra clase es «La ropa». Alguién sabe qué es «la ropa» en ruso?

Один из учеников переводит слово – «одежда»

Учитель : “Muy bien. Recordáis algunas palabras? Qué palabras?

Ученики называют слова, которые они помнят по теме.

2. Активизация лексики

Учитель : “Ahora vamos a recordar todas las palabras. Si no recordáis algunas palabras escribídlas en vuestros diccionarios.”

Слайды 2-7

Учитель: “Recuerda las fotos”

Учитель: ¨¿Qué falta?

Слайды 11-13

Слайды 14-17

Ученики видят картинку и должны вспомнить ее название.

Учитель: “Recuerda las fotos”

Ученики должны запомнить картинки на слайде

Учитель: ¨¿Qué falta?

Слайды 21-22

Ученики называют отсутствующую картинку.

Слайды 23-27

Ученики видят картинку и должны вспомнить ее название.

Учитель: “Recuerda las fotos”

Ученики должны запомнить картинки на слайде

Учитель: ¨¿Qué falta?

Слайды 31,32

Ученики называют отсутствующую картинку.

Слайды 33-37

Ученики видят картинку и должны вспомнить ее название.

Учитель: “Recuerda las fotos”

Ученики должны запомнить картинки на слайде

Учитель: ¨¿Qué falta?

Слайды 41-43

Ученики называют отсутствующую картинку.

Слайды 44-48

Ученики видят картинку и должны вспомнить ее название.

Учитель: “Recuerda las fotos”

Ученики должны запомнить картинки на слайде

Учитель: ¨¿Qué falta?

Слайды 52-54

Ученики называют отсутствующую картинку.

3. Закрепление лексики

Слайды 55-56

Ученики должны описать картинки (сказать, что носит девушка, что носит юноша).

Учащиеся рассказывают, какую одежду они носят, когда холодно, а какую – когда тепло.

4. Контроль понимания. Работа в парах

Ученики рассказывают друг другу, что на них надето.

Учитель : “Qué lleva tu compañero?

Учащиеся должны рассказать, что надели их одноклассники.

5. Подведение итогов урока

Учитель : “Hoy hemos repasado muchas palabras. Hay palabras nuevas? Hay palabras que habéis olvidado?

Ученики называют новые для них слова и те слова, которые они забыли, но в ходе урока вспомнили.
Учитель напоминает, что слова необходимо еще раз повторить.